




| Deutsch | Französisch |
| Arzt/Zahnarzt | |
| Ich suche einen Arzt. | Je cherche un medecin. |
| Kinderarzt/Zahnarzt | pediatre/dentiste |
| Können Sie bitte einen Arzt rufen? | Pouvez-vous appeler un medecin, s'il vous plait? |
| Ich bin krank. | Je suis malade. |
| Ich habe hier Schmerzen. | J'ai mal ici. |
| Ich bin ohnmächtig geworden. | Je me suis evanoui. |
| Ich bin schwanger. | Je suis enceinte. |
| Ich bin Diabetiker. | Je suis diabetique. |
| Ich mußte mich übergeben. | J'ai vomi. |
| Übelkeit | nausees |
| Allergie gegen folgendes Medikament... | Allergie aux medicaments |
| Magen- oder Darmgeschwür | ulcere de l'estomac ou des intestins |
| Hämophilie (Bluterkrankheit) | hemophilie |
| Zustand nach Herzinfarkt ... | etat consecutif a un intarcus cardiaque |
| Fieber seit... Tagen | fievre depuis ...jours |
| Krämpfe | crampes/spasmes |
| Brust | poitrine |
| Schmerzen | douleur |
| Magen | l'estomac |
| Augen | yeux |
| Ohren | oreilles |
| Bauch | le ventre |
| mein Kind | mon enfant |
| Insektenstich | piqure d'insecte |
| Schlange | serpente |
| Attest | certificat |
| morgens/mittags/ abends | le matin/a midi/ le soir |
| Vor/während/nach der | avant/pendant/apres |
| Mahlzeit | les repas |
| Apotheke | |
| Ich brauche etwas gegen... | J'ai besoin de quelque chose contre... |
| Kopfschmerzen | Ie mal de tete |
| Migräne | la migraine |
| Fieber | la fievre |
| Schnupfen | le rhume |
| Heuschnupfen | rhume des foins |
| Halsschmerzen | mal de gorge |
| Durchfall | la diarrhee |
| Hexenschuß | tour de reins |
| Zahnschmerzen | mal aux dents |
| Sonnenbrand | coup de soleil |
| Husten | un bechique |
| Ich brauche ein Medikament für ein Kind. | J'ai besoin de un medicament pour un enfant. |
| Abführmittel | un purgatif |
| Unfall | |
| Ich hatte einen Unfall. | J'ai eu un accident. |
| Es ist jemand verletzt. | Quelqu'un est blesse |
| Haben Sie den Unfall gesehen? | Est-ce que vous avez vu l'accident? |
| Rufen Sie die Polizei/ den Krankenwagen. | Appelez la police/ I'ambulance s'il vous plait. |
| Ich brauche Ihre Anschrift und Versicherung. | J'ai besoin de votre adresse et assurance. |
| Können Sie sich als Zeuge zur Verfügung stellen? | Pouvez-vous mettre a disposition comme temoin? |